Feeling peckish? London is full of amazing places to try hispanic food and to practise your Spanish at the same time. Stripey Spanish students and staff pooled together some of our favourite spots for eating delights from across the Spanish-speaking world and we’ve thrown in a few local expressions to use while you are there.
Peruvian Food in London
Our restaurant picks:
Pisqu in Fitrovia (tube: Tottenham Court Road)
Ceviche in Old Street
A Peruvian expression:
Hacer chancha - “to have a whip round” or “to make a kitty”.
(Literally - to make a pig)
“Hagamos chancha para la cerveza” - Let’s all chip in for the beers
Spanish food in London
Our restaurant picks:
Camino (Kings Cross),
Brindisa (Shoreditch)
Laxeiro (Brick Lane)
A Spanish expression:
Me estoy poniendo morado - I’m stuffing myself
(Literally - I’m making myself purple).
“Esta paella está deliciosa - ¡me estoy poniendo morado!” - This paella is delicious - I’m stuffing myself!
Colombian food in London
Our restaurant picks:
La Bodeguita (Elephant and Castle)
Leños y Carbón (Elephant and Castle)
A Colombian expression:
“Tener un filo” - I’m starving
(Literally - to have a blade)
“Tengo un filo, Vamos a buscar comida” - I’m starving let’s go find food.
Mexican food in London
Our restaurant pick:
Mestizo (Holborn)
A Mexican foodie idiom:
Tú eres mucho arroz para tan poco pollo - You’re too much rice for such a little chicken.”
This is usually said to someone after a breakup. If someone says this to you they are saying that you’re too good for him/her.
Argentinian food in London
Our restaurant picks:
Comedor (Angel)
La Patagonia (Camden)
Moo Grill (Bricklane)
Argentinian foodie idiom:
Tómalo con soda - take it easy
(Literally - Have it with a soda)
Getting stressed out in life? Seltzer bottles were a staple in Buenos Aires used to water down wine to slow down the effect of alcohol, to take it easy and enjoy the meal.
Venezuelan food in London
Our restaurant pick:
Arepa&Co (Hackney)
Venezuelan expression:
Pedir un palo - To ask for a drink
(Literally: To ask for a stick)
Voy a pedir un palo. - I’m going to order a drink.
¡Qué aprovechen!
- by Carla
Similar blogs: